Новые приключения итальянцев в России

Начало апреля итальянская семья Фаббри — Энрико, Маура и Аличе провели в путешествии по России, а точнее — по Югорскому краю. Неделя, что гостили у нас иностранцы, запомнится им надолго.

С туристическими целями визитеры побывали в окружной столице, познакомились с Сургутом, съездили на настоящее хантыйское стойбище. Самое позитивное впечатление произвела на гостей лыжероллерная трасса в Лянторе, куда в полном составе спешила вся итальянская «фамилия» (семья), как только в их плотном расписании появлялся свободный час. 

Начало апреля итальянская семья Фаббри — Энрико, Маура и Аличе провели в путешествии по России, а точнее — по Югорскому краю. Неделя, что гостили у нас иностранцы, запомнится им надолго.

 Супруги Фаббри приехали в Лянтор, чтобы навес­тить единственную дочь — 17-летнюю Аличе. С февраля 2014 года она живет в небольшом северном городке, изучает русский язык.

На лыжне

«Я родился в лыжах», — шутит Энрико. По-русски он не говорит, с английским — нелегче. Посредник в нашем диалоге — Аличе. Она вслушивается в вопрос: «Чем вы занимаетесь? Кто по профессии?», быстро негромко что-то «чирикает» отцу. Тот с нежностью смотрит на девочку, видно, что скучал, не виделись полгода. Знакомство с итальянцами произошло на территории лыжероллерной трассы в Лянторе, после того как семья прошла пару километров. Для профессиональных спортсменов — ерунда.

Даже не запыхавшись, для наглядности переведя взор на лыжи, Энрико отвечает: «Тренер национальной ассоциации по лыжам. Вся жизнь связана со спортом, с лыжами. Сам начал «с младых ногтей», и Аличе с шести лет занимается. Лично ее тренировал». Фаббри живут в горной местности, недалеко от Рима. В городке тоже есть трасса, правда, рельеф местности там другой, больше подъемов. Но в целом лянторс­кий спортивный объект получил положительную оценку европейцев, говорят — очень красивые места.

Для спортсменки Аличе лыжная база — благодать, здесь девушка бывает каждый день, самостоятельно тренируется час-два. Каждый день проходит по 16-18 километров! Марафон на дальние расстояния — ее конек. По достижении совершеннолетия девушка собирается попробовать свои силы в национальном лыжном забеге на 90 (!) километров. Это мечта, требующая основательной подготовки, — отсюда и железная самодисциплина. Помимо того, через день иностранка ходит в фитнес-клуб и бассейн.

— Но главное увлечение Аличе — лыжи. Когда это выяснилось, школа выделила ей снаряжение. В Волжском (пригород Волгограда), где до этого полгода жила девочка, снега практически не было, возможность тренироваться отсутствовала. А тут — такие условия! Даже когда был мороз тридцать с лишним градусов, и то рвалась на трассу. Я ей говорю: «Не ходи, Аличе, обморозишься!», а она: «Не страшно, я тепло оденусь», — рассказывает Зульфира Никитенкова, «приемная мама» итальянки.

Сейчас Аличе живет в семье учителя информатики, заместителя директора Лянторской школы №7.

— В России эта девочка с 23 августа прошлого года. По обмену, в рамках программы AFS, ее изначально привезли в Волгоград. Но, поскольку там было два теракта, информация через СМИ дошла до родителей, те занервничали и настояли, чтобы дочь перевели в другой регион, более спокойный. Стоял перед ней выбор — юг или север, Краснодарский край или Сибирь? Но поскольку о Лянторе наши прежние студенты-иностранцы отзываются только с положительной стороны, и эта информация тоже есть в сети, итальянка решила приехать к нам, своими глазами увидеть сибирскую провинцию, — восстанавливает Зульфира цепочку событий, предшествовавших их встрече.

Лянторская седьмая школа, как одна из площадок международной программы AFS по обмену школьниками, третий год подряд принимает на обучение иностранцев. Живут они в так называемых принимающих семьях из числа сотрудников школы, но не только. Вопрос с «удочерением» Аличе решила семиклассница Маша Никитенкова, именно она, кстати, единственный ребенок в семье, уговорила родителей принять девочку из Италии: «На осенних каникулах у нас гостила девочка из Германии, правда, всего три дня, а в данном случае речь шла о более продолжительном сроке, с февраля по июль. «Хочу сестру, пусть хоть такую — временную!» — сказала я маме. И она сдалась».

Отец семейства тоже был не против и не ошибся, поскольку в лице зарубежной гостьи нашел единомышленника: вместе смотрели Олимпийские игры, «держали кулаки» за спортсменов — российских и итальянских, конечно. «Каждый день следила за соревнованиями по биатлону, смотрела лыжные гонки. Болела за родину! Русская Олимпиада очень понравилась, замечательная. Лучше бы не смогли сделать!» — считает девочка.

Кстати, Аличе Фаббри приняла участие в международном Югорском лыжном марафоне, который состоялся 12 апреля в г. Ханты-Мансийске. Более тысячи человек вышли на массовый старт, чтобы проверить свои силы в гонке на 50, 25 или 5 км. В марафоне приняли учас­тие сурдлимпийцы, паралимпийцы, лыжники-любители, в том числе юные спортсмены. Аличе выступала за Италию, и хотя призового места не заняла (среди 60 участников своего заезда пришла тридцатой), осталась весьма довольна.

Чем удивить иностранца

Конечно, итальянские родители Аличе волновались за дочь, потому и не сдержались, вопреки правилам программы приехали навестить. Да, они ежедневно созванивались, общались через Skype, но только теперь в полной мере понимают, о чем рассказывала дочь, — о радушии и кулинарном таланте Зульфиры Никитенковой, о дружелюбном отношении в школе, причем как со стороны педагогов, так и детей, о красотах югорской земли. За неделю, что гостили в наших краях итальянцы, они побывали в Ханты-Мансийске, где их особо заинтересовали археопарк и биатлонный центр, в Сургуте посетили ИКЦ «Старый Сургут».

Благодаря экскурсии на хантыйское стойбище удалось познакомиться с традиционным образом жизни коренного населения Югры. Гостей принимал Клим Кантеров, что живет в направлении деревни Лямина Сургутского района. До его угодий зарубежная делегация добиралась два часа, сначала на машине, потом пересели на хантыйские сани — нарты. Восторгу не было предела, когда по пути встретили белок и глухаря. Маура ждала — вот-вот должен выйти медведь… Сибирь ведь! К счастью, косолапый не оправдал ее ожиданий.

На стойбище иностранцы довольно кивали, да, вот такой пейзаж они себе и представляли, когда отправились в путешествие по Сибири. Простор, много-много снега, одинокая избушка в лесу. «Ой, Интернет даже есть, вот чудеса!» — умилялись, как дети. А вот одежда аборигенов никак не соотносилась с ожиданиями. Думали увидеть ушанки-валенки. Оказались сах (хантыйская мужская шуба) на лебяжьем пуху и кисы из оленьих шкур… Все примерили, одобрили.

— Первые дни в России я была в шоке. У нас есть четкое время для завтрака, обеда и ужина, когда мы собираемся всей семьей за одним столом. У русских — едят, когда удобно. Голодная — ешь, не голодная — не ешь. Когда я уезжала, все шутили: «Будешь пить водку». А я каждый день пила чай. В Волгограде, где я жила раньше, каждый час спрашивали: ты будешь чай? Восемь-десять раз за день. Это традиция. Я не пью чай вообще. Мне нравятся пельмени, блины, пирожки. Зульфира очень вкусно готовит! Я ем все, но мало. А поскольку активно занимаюсь спортом, даже похудела, — рассказала Аличе.

— Была установка — мы не должны менять свой образ жизни, свои привычки. Интересы гостя не должны ущемлять интересы принимающей семьи. Но, конечно, чувствуется, что живет рядышком живой человек, это дисциплинирует. На начальных порах я старалась больше бывать дома, раньше обычного уходила с работы. Где-то, наоборот, мы свой темп жизни поменяли на более размеренный, подстроились под медлительную Аличе. Нет тягости. А про стол я так скажу, где одного ребенка можно прокормить, там и двое, — резюмировала хозяйка дома Никитенковых.

Прежде чем принять гостью, Зульфира подписала «спонсорское письмо», где оговаривается, что студент-иностранец живет в семье безвозмездно, ни рубля не потратит на жилье и питание.

Великий и могучий русский язык

Итальянские мама и папа не упустили возможности посмотреть, где учится их дочь. Аличе изучает историю и английский язык вместе с десятиклассниками, уроки русского языка — в компании учеников начальной школы. Заглянем в ее тетрадь. Пишет чисто, красивый правильный почерк. Видно, что старается.

— Каждый год у нас кто-то из таких учеников бывает. До этого были Доминик из Швейцарии, Джулия из Франции, Мартино из Италии, мы уже привыкли к иностранцам. Вместе с нами они познают тайны русского языка, — комментирует Оксана Павлова, учитель начальных классов. — Новичкам я даю неделю адаптационного периода, чтобы осмотрелись, привыкли. Но Аличе уже на третий день подняла руку, сама вызвалась отвечать у доски. Она очень работоспособна. Успешно пишет диктанты, знает все части речи и умеет объяснять орфограммы, читает. Мои ученики в прямом и переносном смысле нашли с ней общий язык, что было несложно, поскольку девушка весьма недурно говорит по-русски. Она нам нравится — спокойная, располагает к себе.

О своих достижениях в познании великого и могучего русского языка сама Аличе отзывается так: «Потихонечку (согласитесь, само употребление этого наречия уже говорит об уровне владения языком. — Прим. авт.) стараюсь изучать. Надеюсь, к концу учебного года буду знать больше. Это нужно для моего будущего, хочу найти работу в сфере туризма. Я родилась в Римини возле моря, сейчас живу в небольшом туристическом городке рядом с Римом. Там много русских туристов. Знание русского языка мне пригодится».

Система образования в Италии разнится с российской, отмечает Аличе. У них дети учатся с 6 до 19 лет, за время обучения нужно пройти 13 классов, Аличе сейчас в 12-м. За каждым классом закреплен отдельный кабинет, учителя приходят сами. Урок длится один час. Домашнего задания дают в разы больше, нежели у нас. А вот дисциплина, по оценке Аличе, в российских школах строже: такого, чтобы преподаватель дал самостоятельное задание, вышел из кабинета, а дети не сорвались бы с места и спокойно работали, в Италии представить сложно. Итальянские школьники — шумные, непоседливые, неугомонные. Наши на их фоне спокойнее. Удивительное дело!

— Аличе — целеустремленная. Наши дети, порой дойдя до последнего одиннадцатого класса, не понимают, зачем ходят в школу. Она же, хотя и приехала из другой страны, учится гораздо успешнее многих местных ребят. Например, оценки по истории России у нее лучше, чем у наших ребят. Хотя, казалось бы, соотечественникам наша история должна быть более интересна, — рассуждает семиклассница Маша Никитенкова.

Чувствуется, что девочка из учительской семьи. Маша рассказывает, что итальянка настолько ассимилировалась со школьным коллективом, с классом, что ее можно отличить разве что по внешнему виду: «В нашей школе принят определенный дресс-код, а гости ходят, в чем хотят. Кстати, к одежде иноземцы относятся очень просто. Никаких шпилек и строгих рубашек».

Таких, как Аличе Фаббри, иностранных студентов, приехавших по обмену из других стран, сейчас по всей России — 81 человек. Живут и учатся в разных уголках страны. Ханты-Мансийский автономный округ вступил в сотрудничество с программой AFS в 2011 году, тогда же первых иноязычных гостей приняли Лянторская школа №7, Белоярская школа. Сейчас гостей принимают и в поселке Нижнесортымском Сургутского района.

В период каникул на базе образовательных учреждений организуют кратковременные международные лагеря, куда съезжаются дети из всех стран мира — Италии, Франции, Германии, США, Швейцарии, Исландии, Латвии, Таиланда, Японии и других.

Другой, более основательный вариант погружения в российские реалии — проживание в принимающей семье сроком от трех месяцев до года. На таких условиях в Лянтор приехала итальянка Аличе.

В свою очередь и наши, русские дети выезжают по обмену в другие страны. В данное время двое ребят из Лянтора учатся за границей — в Италии и Чехии. Будущим летом в международный лагерь отправится и Маша Никитенкова, девочка будет практиковать английский в Великобритании. 

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Популярно в соцсетях

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру